Translation of "keep a secret" in Italian


How to use "keep a secret" in sentences:

I can keep a secret real good.
So tenere i segreti molto bene!
'Cause two can keep a secret
Revisione: locksher, The Dude Resynch: iPelle
Don't we both know how to keep a secret?
Sappiamo entrambi come mantenere un segreto, no?
I can keep a secret if you can.
Posso mantenere un segreto, se tu puoi.
Remember the good old days when it was impossible to keep a secret on a ship this small?
Ricorda quando era impossibile mantenere un segreto in una nave?
I hope you can keep a secret.
Spero che lei sappia tenere un segreto, signore.
I know how to keep a secret.
Guarda che lo so mantenere un segreto
Can you keep a secret, my monochromatic friend?
Sai tenere un segreto, mio amico bi-cromatico?
Jerry, were you ever able to keep a secret from her?
Jerry, sei mai riuscito a nasconderle qualcosa?
You want to keep a secret, don't tell the fat guy.
Vuoi mantenere un segreto? Non dirlo al grassone.
One of us couldn't keep a secret.
Uno di noi non hamantenuto il segreto.
But can you keep a secret?
Ma riesci a mantenere un segreto?
Promise me you can keep a secret.
Giura che sai mantenere un segreto.
And I know you can keep a secret, you did.
E so che puoi tenere un segreto, l'hai gia' fatto.
You don't keep a secret from the captain.
Non ci sono segreti per il comandante.
Don't worry. I can keep a secret.
Non ti preoccupare, so tenere un segreto.
I can keep a secret like nobody's business, 'cause it is nobody's business.
So tenere un segreto come nessuno sa fare perche' di nessuno deve esserlo un affare!
But you can keep a secret, right?
Ma sai mantenere un segreto, giusto?
Hey, can you keep a secret?
Non... non e' cosi' male. Sai mantenere un segreto?
You know how to keep a secret between three men?
Sai come si fa a tenere un segreto tra 3 uomini?
What kind of fool tries to keep a secret amongst 100?
Chi è il pazzo che prova a tenere un segreto tra cento?
What's the point in trying to keep a secret in a place like this?
Che senso ha provare a tenere un segreto in questo posto?
Can anybody in this country keep a secret?
Ma c'è qualcuno che sa tenere un segreto in questo paese?
Wonder who needs to keep a secret anymore.
Mi chiedo chi abbia ancora bisogno di avere un segreto.
Of course I can keep a secret.
Certo che so tenere un segreto.
You're not the only one that can keep a secret.
Non sei l'unico capace di mantenere un segreto.
Arthur, can you keep a secret?
Arthur, riesci a mantenere un segreto?
If you can keep a secret, I'll take you to a special place.
Se mi prometti di mantenere il segreto, ti porto in un posto speciale.
You know I can't keep a secret.
Sai che non so mantenere i segreti.
Sometimes we're willing participants in deception for the sake of social dignity, maybe to keep a secret that should be kept secret, secret.
A volte partecipiamo volontariamente all'inganno per mantenere una dignità sociale, o forse per mantenere un segreto che non deve essere svelato.
Freud said, look, there's much more to it than speech: "No mortal can keep a secret.
Freud diceva che ci sono altri segnali oltre a quelli discorsivi: "Nessun mortale riuscirà a mantenere un segreto.
So it's never been easier to cheat, and it's never been more difficult to keep a secret.
Insomma, non è mai stato così facile tradire e non è mai stato così difficile mantenere il segreto.
1.5747768878937s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?